INSTYTUT SŁOWACKI W WARSZAWIE we współpracy z INSTYTUTEM SLAWISTYKI ZACHODNIEJ I POŁUDNIOWEJ UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO ogłasza XXVIII edycję KONKURSU NA PRZEKŁAD LITERACKI z języka słowackiego dla studentów słowacystyki i slawistyki.

Uczestnik konkursu zobowiązany jest przedstawić przekład z języka słowackiego na język polski, dotąd nieprzetłumaczonego słowackiego tekstu:

1. W KATEGORII POEZJA – Juliana Sokolová: „Domáce práce” (2023), (wskazane wiersze); oraz przekład trzech dowolnie wybranych, nieprzetłumaczonych na język polski wierszy jednego autora (należy dołączyć tekst w oryginale).

2. W KATEGORII PROZA – Ján Púček: „Plánky” (2025), (rozdział pierwszy); oraz przekład dowolnie wybranego, nieprzetłumaczonego na język polski opowiadania lub fragmentu prozy (3-4 strony, należy dołączyć tekst w oryginale).

Warunki konkursu: Prace napisane na komputerze, niepodpisane, lecz oznaczone wybranym hasłem należy przesłać na adres: Instytut Słowacki ul. Krzywe Koło 12/14a, 00-270 Warszawa z dopiskiem na kopercie: Konkurs na tłumaczenie. W dołączonej, zaklejonej kopercie prosimy umieścić swoje dane osobowe: imię i nazwisko, adres mailowy, numer telefonu oraz nazwę uczelni. Termin nadsyłania prac: 31 marca 2026 r. Prace oceni komisja w składzie:

• dr hab. Patrycjusz Pająk, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

• dr Anna Kobylińska, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

• dr Sylwia Siedlecka, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

Ogłoszenie wyników konkursu: maj 2026 r.

Organizator, za zgodą autora tłumaczenia, zastrzega sobie prawo do nieodpłatnej publikacji nadesłanych tłumaczeń. Nadesłane prace nie będą zwracane.